Título de posgrado: Experto en Inglés Jurídico Internacional

Os informamos de que la Universitat de València va a realizar la 4ª edición del título de posgrado propio Experto en inglés jurídico internacional / International Legal English durante este curso 2017/2018. Los procesos mundiales de globalización y la extensión del derecho comunitario han hecho que tanto el sector de la abogacía como el de […]

Cursos de formación permanente en la UNED

Los siguientes cursos de formación permanente de la UNED pueden ser de vuestro interés:   La Traducción audiovisual y el aprendizaje de lenguas extranjeras del 4 de diciembre de 2017 al 31 de mayo de 2018   – Conocer los fundamentos de la Traducción Audiovisual. – Aprender a utilizar el vídeo integrado en las nuevas […]

V Congreso internacional liLETRAd: Lenguas, literaturas, nacionalismos e identidades

Os hacemos llegar la siguiente información relativa al V Congreso liLETRAd: En nuestro V Congreso Internacional liLETRAd, a celebrarse los días 4, 5 y 6 de julio de 2018 en la Universidad Católica de Cuyo (San Luís, República de Argentina. C/ Felipe Velázquez, Nº 471, C.P.: 5700), queremos descubrir la aventura que nos depara en […]

VII Congreso SELM

Os hacemos llegar la siguiente información sobre el VII Congreso de la Sociedad Española de Lenguas Modernas que tendrá lugar los días 23 y 24 de noviembre en Sevilla: Haz clic aquí para acceder a la página web del congreso Haz clic aquí para consultar el programa Inscripción asistentes: del 1 de mayo al 15 […]

TRAMA estrena página web

El grupo de investigación TRAMA (Traducció per als mitjans audiovisuals i accessibilitat) de la Universitat Jaume I ha habierto ya su nueva página web a la que podéis acceder a través del siguiente enlace: Acceder a la página web de TRAMA

Fotografía de la investigación doctoral en traducción audiovisual. Volumen 2

Se ha publicado el segundo volumen de Fotografía de la investigación doctoral en traducción audiovisual. Con este segundo volumen hemos querido dar continuidad a una idea surgida hace siete años. Pensamos entonces que merecía la pena, por muchas razones, recoger una muestra representativa de lo que se estaba investigando en nuestro país a nivel doctoral. […]

I Congreso Internacional de Traducción y Censura en la Literatura y en los Medios de Comunicación

La página web del I Congreso Internacional de Traducción y Censura en la Literatura y en los Medios de Comunicación ya se encuentra disponible y, por tanto, ya se puede consultar el programa o realizar la inscripción como asistente, que permanecerá abierta hasta el día 15 de septiembre.   El proyecto MUTE (MUjer, Traducción y […]

Simposi d’educació plurilingüe

Os hacemos llegar el siguiente simposio que organiza el Servei de formació del professorat de la Generalitat Valenciana. Objetivos Reflexionar y conocer planteamientos y retos actuales que plantea la educación bilingüe y plurilingüe Contenidos La educación bilingüe y plurilingüe. Organización de la educación plurilingüe en torno a la lengua minorizada. La incorporación de la LE […]

«¿Intermediación o co-autoría?» charla a cargo de María del Mar Rivas Carmona

María del Mar Rivas Carmona (Universidad de Córdoba), dentro de las actividades del Máster en Traducción Creativa y Humanística, impartirá el viernes 26 de mayo a las 10 horas en la Sala de Juntas César Simón (1ª planta de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació) la conferencia: «¿Intermediación o co-autoría?: Una aproximación pragmático-cognitiva a […]

«De mayor quiero ser traductor médico» charla a cargo de Ana Muñoz Miquel

Nos complace anunciaros que Ana Muñoz Miquel, miembro de CiTrans, ofrecerá una charla sobre traducción médica titulada De mayor quiero ser traductor médico el jueves 11 de mayo en el Salón de grados de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació. La asistencia es gratuita hasta completar aforo. Os invitamos a asistir. Además, antes de la […]