2nd International e-Conference on Translation: Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities. University of Cordoba – Leibniz Universität Hannover, September 24th – 25th, 2020

Following the remarkable success of the 1st e-Conference on translation Translation in and for Society. Investigating Sociological and Cultural Aspects in Literary and Specialised Domains (26-28 September 2017) and the 1st International Conference Translating Minorities and Conflict in Literature (Córdoba, 10-11 June 2020), this second virtual conference aims to create a shared space for reflection […]

New Publication – Reframing Realities through Translation

Series: New Trends in Translation Studies Edited by Ali Almanna and Juan José Martínez Sierra This volume affords an opportunity to reconsider international connections and conflicts from the specific standpoint of translation as a dynamic, sociocultural activity, carried out and influenced by numerous stakeholders. The various chapters contained in this volume survey a wide range […]

Entrevista a Juan José Martínez Sierra y Raúl Gisbert Cantó en The Translation Show

El programa de YouTube The Translation Show ha realizado una entrevista a Juan José Martínez Sierra (profesor titular de la Universitat de València y director del grupo CiTrans) y Raúl Gisbert Cantó (profesor asociado de la UV y colaborador de CiTrans) sobre la traducción de cómics. The Translation Show es un programa en formato canal de YouTube […]

De Star Wars a Los Simpson: los traductores alzan la voz en València — Artículo sobre el ciclo ‘Del papel a la pantalla y viceversa’ en Culturplaza

El periódico digital Valencia Plaza ha publicado en su sección de cultura Culturplaza el artículo De Star Wars a Los Simpson: los traductores alzan la voz en València para promocionar el ciclo de conferencias traducción audiovisual y literaria Del papel a la pantalla y viceversa organizado por el Aula de Cinema de la UV, ACE Traductores y la Asociación de Traducción y […]

Nueva publicación — La traducción audiovisual: aproximaciones desde la academia y la industria

Desde CiTrans tenemos el placer de anunciar la publicación del nuevo libro La traducción audiovisual: aproximaciones desde la academia y la industria editado por los miembros de nuestro grupo de investigación José Fernando Carrero Martín, Beatriz Cerezo Merchán, Juan José Martínez Sierra y Gora Zaragoza Ninet y publicado por la Editorial Comares dentro de su colección Interlingua. Desde […]

IX Jornadas de Doblaje y Subtitulación de la Universitat D’Alacant – 19 y 20 de febrero de 2020

El Departamento de Filología Inglesa y el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante organizan el 19 y 20 de febrero de 2020 la  novena edición de las Jornadas sobre Doblaje y Subtitulación, las de mayor tradición sobre la especialidad en el ámbito académico español, que, en esta ocasión, estarán dedicadas al estudio y análisis de los sociolectos desarrollados diacrónicamente […]

Ciclo de conferencias «Del papel a la pantalla y viceversa diálogos en torno a la traducción de una obra». Primer semestre de 2020.

Durante los próximos meses tendrá lugar el ciclo de conferencias Del papel a la pantalla y viceversa – Diálogos en torno a la traducción de una obra con sus traductores organizado por el Aula de Cinema de la Universitat de València, ATRAE y ACE Traductores en el Centre Cultural La Nau. Este ciclo reunirá a traductores […]

Fiscalidad para traductores e intérpretes. Charla organizada por Xarxa – Red de traductores e intérpretes de la Comunitat Valenciana. 14/12/2019

El próximo sábado 14 de diciembre a las 18:00 horas tendrá lugar la charla Fiscalidad para traductores e intérpretes organizada por la Xarxa – Red de traductores e intérpretes de la Comunitat Valenciana. La charla tendrá lugar en la Sala Capitol (C. de la Ribera, 16 en 46002 Valencia).  La actividad es gratuita y la inscripción puede realizarse a través […]

Charla Cómo llegar a ser intérprete (y no morir en el intento) – Martes 3 de diciembre – 11:00 Salón de Grados de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació

El próximo martes 3 de diciembre tendrá lugar en el Salón de Grados de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de la Universitat de València la charla Cómo llegar a ser intérprete (y no morir en el intento) organizado por la AETI (la Asociación Española Universitaria de Traductores e Intérpretes en Formación), el grupo de investigación CiTrans y […]

VI Jornada de la Traducción Audiovisual de la Universitat de València. 13 de diciembre de 2019. Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació

El próximo viernes 13 de diciembre tendrá lugar la VI Jornada de la Traducción Audiovisual de la Universitat de València en el Salón de Actos Sanchis Guarner de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de la Universitat de València (Av. Blasco Ibáñez, 32).   Como cada año, para esta edición contamos con ponentes de […]